Polygraphe moi? je me demande. Est-ce une insulte ou compliment de sa part?
- Oui ou non, tout dépend de sa position géostratégique, si ce terme est approprié, bien entendu, m’expliquerait mon ami le philosophe.
- C’est-à-dire?
- Ta Zuzana si chère est-elle suisse ou française?
- Quel rapport?
- Son instruction. Rien à voir avec son éducation. Bien que...
- Je n’en suis pas sûr mais je crois que son père est ou était allemand et sa mère française mais d’origine polonaise.
- Et qu’est-ce qui t’a poussé à croire ça?
- Son patronyme qui signifie pour le dans la langue de Goethe et son addiction à la vodka et la musique de Chopin... Mais vas-y, explique, explicite!
- Pour les Suisses, un polygraphe c’est à la fois un typographe et un photolithographe. Pour les Français, un individu capable d'écrire sur des sujets différents. Soit: d’un côte, il est considéré comme un simple artisan ou ouvrier, et de l’autre, un intellectuel peut-être.
- Que dois-je conclure?
- A toi d’imaginer encore l’endroit où elle a été instruite... Ça t’évitera certainement de te ronger les ongles. Bien que, si l’imagination donne des ailes, la connaissance rassure davantage.
- Tu as finalement réussi à le placer.
- Quoi donc?
- Ton bien que!
- Ne détourne jamais ton attention afin d’échapper à tes soupçons!... Cela ne fait de retarder ton enquête voire la compliquer...